Tráfico | T 67° H 51%

Sin categoría

Noticias | Sin categoría

Una antología de Álvaro Mutis en portugués llegará a la Feria del Libro de Bogotá

KINT News
02/22/2013 1:55 PM

Lisboa, 22 feb (EFE).- Una antología en portugués del colombiano Álvaro Mutis (Bogotá, 1923) se presentará en la Feria Internacional del Libro de Bogotá (Filbo) con una selección traducida de sus piezas realizada por su compatriota Lauren Mendinueta.

“Traducir poesía no es solo palabra y ritmo, es tratar que la música del portugués se refleje en español”, manifestó Mendinueta a Efe durante el festival de expresión ibérica Correntes d’Escritas, celebrado hasta mañana en Povoa do Varzim (25 kilómetros de Oporto).

La poetisa de Medellín participó en dos de la mesas del festival literario, en las que autores lusos e hispanohablantes dialogaron sobre el paso de tiempo o “del arma cargada no de futuro, sino de presente”, que es la poesía.

Mendinueta, Premio Nacional de Crítica y Ensayo de Colombia en 2011, espera publicar en 2014 su nueva obra, un ensayo titulado “Mujeres que desnudan mujeres. Una historia del desnudo femenino a través de sus pintora”, acerca de las féminas que consiguieron acercarse al desnudo cuando era un espacio “vedado” para ellas.

Durante la celebración de la Feria de Bogotá, entre el 18 de abril y el 1 de mayo 2013, con Portugal como país invitado, también se presentarán otras cuatro traducciones al español de Mendinueta de los poetas lusos Ana Luisa Amaral, Vasco Graça Moura, Nuno Judice y un libro de ficción de José Luís Pexoto.

En la decimocuarta edición del festival Correntes d’Escritas, también se encuentran presentes otros escritores como el mexicano Antonio Sarabia o los españoles Carlos Quiroga o Susana Fortes.